05-05-2007, 11:21 PM
|
#8 (permalink)
|
|
قلم مبدع ومشرف سابق
|
إقتباس:
اقتباس من مشاركة بن ربيع *
الاخ الضويبي
شهادة عبد النبي
كان هناك شخص يدعى عبد النبي معروف بالفقر المدقع ايام الجوع الاول ( مش الحالي )
طلب منه ان يشهد مع شخص ان له كمية من الحبوب عند غريمه مقابل (كيلة حب )
وعند ما حضر عبد النبي ادلى بشهادته ان الرجل مدين لزملية بالحب وسئل عبد النبي عن نوعية الحب فقال الحب بر قالوا له الرجل يطالب بحب شعير فما كان من عبد النبي الا ان قال لمن طلبه للشهادة ياخي البر احسن لك من الشعير ثم اصبحت مثلا شهادة عبد النبي بر خير لك من شعير سؤالي اليك قبل الترجمة
اذا كان زوبعة ماعدهم قل لنا بالله عليك كم سجنا تتوقع اما عن انك ماتدري فهذا شي يعود الى اصحابك ماقدموا لك التقارير ؟؟؟؟؟؟؟؟
الترجمه لاني لااريدك ان تستعين باختي ام ناصر
الحب= اختصار لكلمة حبوب وهي القمح والذرة والشعير الخ
الكيلة = مقدار من الحبوب وبالعربية صاع او صاعين
البر = القمح
لك كل الحب بضم الحاء . والتقدير
|
اشكرك اخي بن ربيع على هذه الترجمه الفصيحه 000العتب على الذيب وزوبعه عندما ياتونا بكلمات لا نعرف معناها ولا يترجموها للاسف000تحياتي وسلم على ذرية عبدالنبي00
|
|
|
|
|